Rechtsübersetzungen für Kanzleien und Unternehmen

Ich übersetze Verträge und Dokumente aus Ihren Rechtsgeschäften, Verhandlungen und Mandaten präzise und fachgerecht. Ob Verträge, Urteile, Satzungen oder Vollmachten: Als ausgebildete Fachübersetzerin für Recht übernehme ich die Textarbeit für Sie. In jedes Projekt fließt mein Wissen aus regelmäßigen Fortbildungen und zwanzig Jahren Praxiserfahrung ein.
Bei Rechtsübersetzungen kommt es auf jede Nuance an. Ich löse die typischen Fallstricke für Sie: Ich finde präzise Entsprechungen für Rechtsbegriffe ohne direktes Äquivalent in der Zielsprache, übersetze das deutsche Vertragspräsens in die im Englischen üblichen Strukturen und weiß, wie ich mit angelsächsischen Formulierungen wie shall, Doublets oder Triplets umgehe. Ihre Dokumente behandle ich dabei selbstverständlich streng vertraulich.
